sputen

GrammatikVerb · reflexivsputete sich, hat sich gesputet
Aussprache
Worttrennungspu-ten (computergeneriert)
eWDG, 1976

Bedeutung

sich beeilen, schnell machen
Beispiele:
spute dich!
ich werde mich sputen, damit ich bald fertig, zurück bin
er hat sich (mit der Arbeit) gewaltig gesputet
Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)

Etymologie

sputen Vb. reflexiv ‘sich beeilen’. Zugrunde liegt mnd. spōden ‘eilig entsenden, antreiben’, meist reflexiv ‘sich beeilen’, das in die Literatursprache (spuden, 17. Jh., sputen, 18. Jh.) aufgenommen wird. Voraus gehen ahd. gispuoten ‘gelingen lassen’, reflexiv ‘eilen’ (um 1000; im Mhd. ohne Fortsetzung), asächs. spōdian ‘fördern’, die wie mnl. nl. spoeden ‘eilen’, aengl. (ablautend) spēdan ‘gelingen, Erfolg haben’, engl. to speed ‘eilen’, (älter) ‘Glück haben’ zu einem in ahd. spuot f. ‘Erfolg, Fortgang, Wesen’ (8. Jh.), mhd. spuot f. ‘glückliches Fortschreiten, Gelingen, Schnelligkeit, Beschleunigung’, asächs. spōd ‘Gelingen’, mnl. spoet, nl. spoed ‘Eifer, Gedeihen’, aengl. (ablautend) spēd, spǣd ‘Gedeihen, Beschleunigung, Eile’, engl. speed ‘Erfolg, Eile’ belegten Substantiv (germ. *spōdi-) gebildet sind. Dieses steht als ti-Abstraktum zu einem nur in aengl. spōwan ‘gelingen, glücken, Erfolg haben’ überlieferten starken Verb, zu dem sich als schwach flektierende Ableitung ahd. spuoen ‘gelingen, Erfolg haben’ (um 1000), mhd. spuon ‘vonstatten gehen, gelingen, beschleunigen’ stellt. Mit aind. sphā́yatē ‘wird feist, nimmt zu’, sphīta- ‘gedeihlich, reichlich’, lat. spatium ‘Raum, Zwischenraum, Bahn, Zeitraum, Frist, Dauer, Länge’, lit. spė́ti ‘Muße haben, schnell genug sein’, aslaw. spěti ‘fortschreiten, gedeihen, einen guten Fortgang haben’, russ. spet’ (спеть) ‘reifen’ und den unter ↗spät und ↗sparen (s. d.) genannten Wortformen ist auf die Wurzel ie. *sp(h)ē(i)-, *spī- und *sphē-, *sphə- ‘gedeihen, sich ausdehnen, vorwärtskommen, Erfolg haben, gelingen’ zurückzugehen.

Thesaurus

Synonymgruppe
(sich) beeilen · ↗eilen  ●  (sich) abhasten  veraltet · ↗(sich) abjagen  veraltet · ↗(sich) tummeln  österr. · (die) Beine in die Hand nehmen  ugs., fig. · (die) Hufe schwingen  ugs., fig. · ↗(sich) abhetzen  ugs. · ↗(sich) ranhalten  ugs. · (sich) sputen  ugs. · ↗(sich) überschlagen  ugs. · Dampf machen  ugs., fig. · fix machen  ugs. · hinnemachen  ugs. · ↗reinhauen  ugs., salopp · schnell machen  ugs. · ↗voranmachen  ugs., ruhrdt.
Assoziationen
  • (sich) sofort an die Arbeit machen · keine Zeit verlieren · sofort loslegen
  • (einen) Schritt zulegen · ↗beschleunigen (aktiv) · volle Kraft voraus fahren  ●  (die) Geschwindigkeit erhöhen  Hauptform · ↗(Tempo) anziehen  ugs. · (die) Schlagzahl erhöhen  ugs. · (eine) Schippe zulegen  ugs. · (eine) Schüppe Kohlen drauflegen  ugs., ruhrdt. · (einen) Schlag zulegen  ugs. · (einen) Zahn zulegen  ugs. · (mehr) Tempo machen  ugs. · Gas geben  ugs. · Gummi geben  ugs. · auf die Tube drücken  ugs., veraltend · aufs Tempo drücken  ugs. · ↗reinhauen  ugs. · schneller machen  ugs.
  • (ein) bisschen dalli!  ugs. · (mach) schnell!  ugs. · (na los) Bewegung!  ugs. · (na) wird's bald?  ugs., Hauptform · (und zwar) ein bisschen plötzlich!  ugs. · Aber zackig jetzt!  ugs. · Beeilung!  ugs. · Beweg deinen Arsch!  derb · Brauchst du 'ne (schriftliche) Einladung?  ugs., variabel · Brauchst du (erst noch) ne Zeichnung?  ugs. · Dann mal ran!  ugs. · Drück auf die Tube!  ugs., veraltet · Geht das (eventuell) auch ein bisschen schneller?  ugs., variabel · Gib Gummi!  ugs., salopp · Gib ihm!  ugs. · Hau rein!  ugs., salopp · Heute noch?  ugs., ironisch · Jetzt aber dalli!  ugs., variabel · Jib Jas Justav, 's jeht uffs Janze!  ugs., Spruch, berlinerisch · Komm in die Gänge!  ugs. · Kutscher, fahr er zu! (pseudo-altertümelnd)  ugs., ironisch · Lass gehen!  ugs. · Lass jucken, Kumpel!  ugs., veraltet · Lass schnacken!  ugs. · Lass was passieren!  ugs. · Leg ma ne Schüppe Kohlen drauf!  ugs., Spruch, ruhrdt., veraltet · Leg mal 'nen Zahn zu!  ugs. · Mach fix!  ugs. · Mach hin!  ugs. · Mach hinne!  ugs., regional · Mach voran! (Betonung auf 1. Silbe, norddt.)  ugs. · Mach zu!  ugs., norddeutsch · Nicht einschlafen!  ugs. · Nichts wie ran!  ugs. · Noch einen Schritt langsamer, und du gehst rückwärts.  ugs., Spruch, ironisch · Pass auf, dass du nicht Wurzeln schlägst.  ugs., übertreibend · Pass auf, dass du nicht einschläfst!  ugs., übertreibend, variabel · Schlaf nicht ein!  ugs., variabel · Was stehst du hier noch rum!?  ugs. · Wie wär's mit ein bisschen Beeilung?  ugs. · Wir haben nicht den ganzen Tag Zeit!  ugs., Spruch · Wird das heut(e) noch was?  ugs., ironisch · avanti!  ugs. · hopp hopp!  ugs. · los (los)!  ugs. · worauf wartest du?  ugs. · zack zack!  ugs.
  • aus dem Quark kommen  ugs., fig. · aus dem Schuh kommen  ugs., fig. · aus den Puschen kommen  ugs., fig. · aus der Hüfte kommen  ugs. · den Arsch hochkriegen  derb, fig. · den Hintern hochkriegen  ugs., fig. · in die Gänge kommen  ugs. · in die Hufe kommen  ugs. · in die Puschen kommen  ugs. · in die Pötte kommen  ugs. · in die Strümpfe kommen  ugs., fig.
  • hopphopp · ↗schwupp · ↗schwuppdiwupp · ↗schwupps  ●  ↗holterdiepolter  ugs. · hopplahopp  ugs. · husch husch  ugs. · ↗ratzfatz  ugs. · rubbel die Katz  ugs. · rucki zucki  ugs. · ruckzuck  ugs. · zackzack  ugs.
  • antreiben · ↗aufstacheln · ↗hetzen · ↗jagen · ↗scheuchen · ↗treiben · ↗voranbringen · ↗vorantreiben · ↗vorwärtstreiben · zur Eile treiben  ●  (jemandem) Dampf machen  Redensart · (jemandem) Beine machen  ugs. · (jemandem) Feuer unter dem Hintern machen  ugs., fig. · (jemandem) Feuer unterm Arsch machen  derb, fig. · (jemandem) auf die Füße treten  ugs., fig. · Zunder geben  ugs., fig. · auf Touren bringen  ugs. · auf Trab bringen  ugs.
  • abgehetzt · ↗atemlos · außer Atem · gehetzt  ●  aus der Puste  ugs.
  • Zeit sparend · ↗behänd(e) · ↗eilig · ↗flink · ↗flott · ↗flugs · ↗hurtig · ↗munter · ↗rapid · ↗rapide · ↗rasch · ↗schleunig · unerwartet schnell · ↗zeitsparend · ↗zügig  ●  ↗geschwind  veraltend · ↗schnell  Hauptform · ↗speditiv  schweiz. · ↗zeitnah  Jargon, floskelhaft · ↗dalli  ugs. · ↗eilends  geh. · ↗fix  ugs. · ↗hopphopp  ugs. · in lebhafter Fortbewegungsweise  ugs., ironisch · mit Karacho  ugs. · mit Schmackes  ugs., regional · mit einem Wuppdich  ugs. · ↗subito  ugs. · ↗umgehend  geh., kaufmännisch, Schriftsprache · ↗zackig  ugs.

Typische Verbindungen
computergeneriert

Europäer Interessent allerdings also du

Detailliertere Informationen bietet das DWDS-Wortprofil zu ›sputen‹.

Verwendungsbeispiele
maschinell ausgesucht aus den DWDS-Korpora

Wer demnächst ins eigene Heim ziehen möchte, sollte sich sputen.
Süddeutsche Zeitung, 05.11.2003
Wer das Tor noch einmal unverhüllt erblicken möchte, sollte sich sputen.
Der Tagesspiegel, 11.10.2000
Der frühere Besitzer hatte mit einer so schnell entschlossenen Kundin nicht gerechnet und mußte sich sputen beim Auszug aus seiner alten Villa.
Zwerenz, Gerhard: Die Ehe der Maria Braun, München: Goldmann 1979, S. 163
Wer weiß, daß man das deutsche Verbum sputen mit dem russischen Sputnik in Connex bringen könnte?
Klemperer, Victor: [Tagebuch] 1958. In: ders., So sitze ich denn zwischen allen Stühlen, Berlin: Aufbau-Verl. 1999 [1958], S. 1036
Man hatte drinnen mit Sascha und seiner Mutter wohl nicht viel Federlesens gemacht, man sputete sich, die Verspätung wieder einzuholen.
Mann, Thomas: Der Zauberberg, Gütersloh: Bertelsmann 1998 [1924], S. 264
Zitationshilfe
„sputen“, bereitgestellt durch das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, <https://dwds.de/wb/sputen>, abgerufen am 18.08.2019.

Weitere Informationen …

alphabetisch vorangehend alphabetisch nachfolgend
Spurweite
Spurwechsel
Spurtvermögen
spurtstark
Spurtsieger
Sputnik
Sputtering
Sputum
Sputumzytologie
Sputze